...
Українська мова · Розділ

Орфографія української мови — повний гайд НМТ 2026

Повний гайд з орфографії української мови для НМТ 2026. 5 правил з мнемоніками Дар’ї, винятки, типові помилки.

📅 2026 📊 20
Коротко

Орфографія — це система правил написання слів. На НМТ з української мови орфографія перевіряється у завданнях на правопис апострофа, м’якого знака, подвоєння, спрощення приголосних, написання префіксів, чергування у/в. Часто завдання-пастки, де схожі правила застосовуються в різних випадках.

Нижче: 5 ключових правил орфографії з мнемоніками викладачки KEVIN Дар’ї, які дозволяють запам’ятати винятки без зубріння. На основі правопису-2019.

🔑 Усі формули теми на одній сторінці

Орфографія — це майже 20% завдань НМТ з української мови. Без правильного запам’ятовування правил виконання завдань перетворюється на гру в інтуїцію. Мнемоніки від Дар’ї («Де ти з’їси ці лини», «МаВПа БуФ» тощо) допомагають швидко згадати потрібне правило.

М'який знак

Пишемо після приголосних Д, Т, З, С, Ц, Л, Н (мнемоніка «Де ти з’їси ці лини»).

Прийом викладачів KEVIN №13 від Дар'ї.
Апостроф

Пишемо після губних приголосних Б, П, В, М, Ф (мнемоніка «МаВПа БуФ») перед я, ю, є, ї.

Прийом викладачів KEVIN №14 від Дар'ї.
Правило дев'ятки

В іншомовних загальних назвах після приголосних Д, Т, З, С, Ц, Ч, Ш, Ж, Р (мнемоніка «Де ти з’їси цю чашу жиру») пишемо И, а не І.

Прийом викладачів KEVIN №15 від Дар'ї.
Чергування у/в

Між двома приголосними — у. Між двома голосними або між голосним і приголосним — в. Завжди в пишемо перед виділеними приголосними у фразі «Великий Філософ Львів’янин ХВалив СВій ТВір».

Прийом викладачів KEVIN №16 від Дар'ї.
Префікс с-/з-

Перед приголосними К, П, Т, Ф, Х (мнемоніка «КаФе ПТах») пишемо префікс с- (спитати, сфотографувати, скласти). В інших випадках — префікс з-.

Прийом викладачів KEVIN №2 від Дар'ї.

📆 План підготовки — План вивчення орфографії — 5 тижнів від базових правил до НМТ

Тиждень 1. М'який знак і апостроф Тиждень 1

Вивчити мнемоніки «Де ти з’їси ці лини» та «МаВПа БуФ». Виконати 20 завдань на кожне правило з НМТ-збірників.

Тиждень 2. Правило дев'ятки та іншомовні слова Тиждень 2

Вивчити мнемоніку «Де ти з’їси цю чашу жиру». Окремо опрацювати написання подвоєння в іншомовних словах (бароко, але вілла, мадонна).

Тиждень 3. Чергування у/в та префікси Тиждень 3

Вивчити мнемоніки «Великий Філософ Львів’янин ХВалив СВій ТВір» та «КаФе ПТах». Виконати завдання з чергуванням у тексті.

Тиждень 4. Спрощення приголосних і подвоєння Тиждень 4

Вивчити правила спрощення (стн → сн, здн → зн, лнц → нц тощо) та список винятків (кістлявий, пестливий, хвастливий). Виконати 25 завдань.

Тиждень 5. Не з різними частинами мови, повторення Тиждень 5

Опрацювати правила написання не з іменниками, прикметниками, дієсловами. Виконати комплексні завдання з НМТ-демоваріантів за усі 5 тижнів.

Як розв'язувати завдання теми — загальний метод

  1. 1 Крок 1. Визнач, яке правило потрібне

    Уважно прочитай завдання: чи йдеться про апостроф, м’який знак, написання іншомовного слова, у/в чи префікса. Кожне з цих питань має своє правило і свою мнемоніку.

  2. 2 Крок 2. Згадай відповідну мнемоніку Дар'ї

    Мнемоніки створені для того, щоб ти не зубрив списки приголосних:

    • М’який знак → «Де ти з’їси ці лини»
    • Апостроф → «МаВПа БуФ»
    • Дев’ятка → «Де ти з’їси цю чашу жиру»
    • У/в (завжди в) → «Великий Філософ Львів’янин ХВалив СВій ТВір»
    • Префікс с- → «КаФе ПТах»
  3. 3 Крок 3. Застосуй правило, потім перевір винятки

    Кожне правило має список винятків (наприклад, для м’якого знака це винятки на спрощення приголосних). Знай винятки напам’ять — без них правила не діють у частині задач НМТ.

  4. 4 Крок 4. Сумнів — звіряй зі шпаргалкою

    Якщо не впевнений у правилі — звертайся до шпаргалок Дар’ї (cheat sheets з фонетики, паронімів). На НМТ часу мало, тому краще запам’ятати правило один раз, ніж кожен раз перевіряти.

⚠️ Типові помилки по темі

Пишуть апостроф там, де має бути м'який знак
<p>Це класична плутанина. М'який знак пишеться після Д, Т, З, С, Ц, Л, Н («Де ти з'їси ці лини»). Апостроф — після Б, П, В, М, Ф («МаВПа БуФ»). Запам'ятай дві мнемоніки разом і завжди звіряй з відповідним списком.</p>
Забувають винятки на подвоєння в іншомовних словах
<p>За загальним правилом у загальних іншомовних назвах подвоєння не зберігається (бароко, хобі). Але є винятки: ванна, манна, тонна, вілла, мадонна, пенні, аннали, дурра. Їх треба знати напам'ять.</p>
Пишуть у/в за інтуїцією, а не за правилом
<p>Чергування у/в — це правило милозвучності, а не вільний вибір. Між двома приголосними завжди пишемо у (Був у дорозі). Між голосними завжди в (Пішла в аптеку). Тренуйся проговорювати фрази вголос, щоб відчути різницю.</p>
Плутають префікси с-/з-/зі-
<p>Перед к, п, т, ф, х (КаФе ПТах) — префікс с- (спитати, сфотографувати). В інших випадках — з- (зробити, знищити).</p>
Помиляються у правописі слів іншомовного походження
<p>Правило дев'ятки (Д,Т,З,С,Ц,Ч,Ш,Ж,Р → И) діє для загальних іншомовних назв (Чикаго, диплом, режим). У деяких власних назвах після приголосних зберігається літера «і», якщо це традиційна вимова, наприклад «Сідней».</p>
📖 Міні-теорія теми

Українська орфографія базується на трьох основних принципах:

  • Фонетичний — пишемо так, як чуємо (вода, голос).
  • Морфологічний — зберігаємо однакове написання значущих частин слова (префікс, корінь, суфікс), навіть якщо вимова дещо змінюється.
  • Історичний (традиційний) — пишемо за традицією, незалежно від вимови (наприклад, написання деяких іншомовних слів).

На НМТ найчастіше перевіряють: правила вживання м’якого знака, апострофа, написання іншомовних слів (правило дев’ятки), чергування у/в, написання префіксів, спрощення приголосних, подвоєння та подовження.

❓ Часті запитання про тему

У чому різниця між м'яким знаком і апострофом?

М’який знак (ь) показує м’якість попереднього приголосного (день, кінь). Апостроф (‘) показує, що попередній приголосний звучить твердо, а наступний голосний (я, ю, є, ї) читається з й (об’єкт = обйект). Це різні функції.

Як запам'ятати, після яких приголосних пишеться м'який знак?

Використовуй мнемоніку Дар’ї «Де ти з’їси ці лини» — приголосні Д, Т, З, С, Ц, Л, Н. Це працює, якщо нема винятків.

Чому в українській мові немає І в словах типу диплом, режим?

Це правило дев’ятки: в загальних іншомовних назвах після приголосних Д, Т, З, С, Ц, Ч, Ш, Ж, Р пишемо И, а не І. Мнемоніка «Де ти з’їси цю чашу жиру» допомагає запам’ятати ці приголосні.

Коли пишемо у, а коли в?

Між двома приголосними — у (книжку у школі). Між двома голосними або голосним і приголосним — в (буду в школі). Завжди в — у фразі «Великий Філософ Львів’янин ХВалив СВій ТВір».

Чи завжди перед к, п, т, ф, х пишемо префікс с-?

Так, для префікса. Перед к, п, т, ф, х (мнемоніка «КаФе ПТах») пишемо с-: спитати, сфотографувати, скласти. В інших випадках — з-: знищити, зробити.

Чи треба знати винятки до правил орфографії?

Так. У завданнях НМТ часто перевіряють саме винятки, не самі правила. Наприклад, для м’якого знака це винятки на спрощення (кістлявий, пестливий, хвастливий), для подвоєння в іншомовних — слова типу вілла, тонна, мадонна. Без знання винятків правило не дає правильної відповіді.

Скільки часу треба, щоб опанувати орфографію для НМТ?

За планом Дар’ї — 5 тижнів від базових правил до НМТ-рівня. Кожен тиждень — одне ключове правило з мнемонікою плюс розв’язання 20-25 типових завдань.

🔗 Схожі теми: з Української мови

Безкоштовна консультація з експертом

Готуєтесь до НМТ з Української мови? Запишіться на безкоштовну 60-хвилинну онлайн-зустріч з діагностом — визначимо ваш рівень і складемо план підготовки.

Залишити заявку

Або зателефонуйте: +38 (073) 304 64 49